Сообщение: 148
Зарегистрирован: 18.10.09
Откуда: Россия, Столица
Репутация:
2
Отправлено: 10.03.10 15:53. Заголовок: статья в Диене
Европейская Комиссия извинилась за переводы на русский". Победную статью с таким заголовком опубликовала сегодня брюссельский корреспондент газеты Ина Страздиня.
"Я не думаю, что этот инцидент требовал извинений. Особенно, если учесть, что в Эстонии и Латвии русских особенно много. В Литве, 90% коренного населения. Разница в официальной направленности, не больше. Хуже от этого никому не стало".
"Тупые латыши, создают проблемы на пустом месте. Информация была преподана на русском языке, чтобы она всем была понятна".
Такие "инциденты" показывают, что на реальность не закроешь глаза. Количество русскоговорящих в Евросоюзе - несколько миллионов. В столице Латвии - половина. Русский язык в ЕС - это вопрос времени.
Все даты в формате GMT
2 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет